中世纪素描 之 騎士

培正同學,紅藍兒女

法文是Chevalier,Cheval是馬。騎士就是騎馬的戰士。

中世紀的騎士予人一般的印象是:保護弱者、保衛基督教文明、勇敢不怕死的戰士,是正直誠實的一群。當然是理想化後的形象。中世紀的騎士形成自成系統,近乎封閉系統,與貴族集團混合。

中世紀早期,騎士一詞並不存在。在拉丁文獻中只有Milites一詞,該詞最多涵蓋「戰士」,見不到馬的部分。「戰士」能否用「騎士」一詞代替呢?恐怕不可以。

騎士的出現,跟一般戰士無異,首先是騎士的裝備,非一般人家可以支付。據法國中世紀史家杜庇(Duby)估計,維持一名騎士至少要有150傾土地的收獲做後盾。當然,他可以用搶掠方式增多土地擁有。

到十世紀,教會參與發明「騎士」團,以別於其他只是騎馬打仗的戰士。騎士團成員被訓練成圍繞著同一理想,諸如參與神聖戰爭為保衛和平,維護秩序與正義等意識形態;這都是王的應有責任,現在由騎士們分享這種天職,自然,他們跟皇室貴族拉上密切關係。

教會嘗試控制及利用騎士團,為他們定出鬥爭目標,為建立「上主的和平」,與非基督徒鬥、與異端者鬥;明顯表現在為控制耶路撒冷而發動的十字軍,聖殿騎士團的建立及摧毀清潔派異端的十字軍,騎士團扮演非常重要角色。

中世紀的文學作品,以行吟詩人的詠唱將騎士的故事代代相傳。Chretien de Troyes作品有英譯本,可以參考。

「騎士」逐漸成為「好人」的代名詞,特別是法皇聖路易那種被渲染為聖賢行為的典範,好的騎士好像有特別權利去支配社會大眾。逐漸地,「騎士」成為世襲,成為階級。

十一世紀有位名叫Adalberon de Laon 的主教,發明將社會分三堆人,文雅點可稱為三階級,第一批是Oratores(專職祈禱的,神職界);第二批是bellatores(專職打仗的,貴族);第三批是社會上剩下的一大群,工作的一群,叫做laboratores。這個分類一直源用至1789年大革命爆發前。騎士是屬於打仗貴族的一堆。

騎士,英文是有兩個詞:chivalry和knight,德語是Ritter。英文兩詞的來源是法德語文影響,knight與Ritter音近似。

被善化的騎士美德包括:忠誠、榮譽。英勇、虔誠及堅貞。騎士與貴婦不可能的愛情轉化為保衛貞節,這種女性典型亦可能是聖母形象在中世紀特別流行的原因。

本文章由博主個人原創, 擁有該文章之版權

本網站之所有網誌文章及回應內容均屬網友其個人意見,不代表「pcks1971網」之立場。

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Skip to toolbar